varandej (varandej) wrote,
varandej
varandej

Categories:

Усть-Цильма. Часть 3: арт-фестиваль "Традиция" в Скитской



До показанной в прошлой части староверческой Скитской по дороге Пяти паромов я бы вряд ли добрался, если бы не Арт-фестиваль народных ремёсел "Традиция". Традицией он пока не стал, так как в 2018 году проводился впервые, 10-го июля за два дня до знаменитой Усть-Цилемской Горки. Организовала его местная жительница Вероника Михеева, чтобы как-то поддержать свою любимую деревню. И в переполненной живыми традициями земле устьцилёмов первый блин вышел вовсе не комом.

В прошлой части я рассказывал про палаточный лагерь на берегу Пижмы для гостей фестиваля и про сельский клуб с организованной по такому случаю этнографической экспозицией и выставкой народных ремёсел. Мы прибыли туда на закате, а с утра на заднем дворе клуба курились былинного вида котлы, заставившие меня вспомнить Марий Эл и его Священные рощи:

2.


Детвора уже резвилась:

3.


К сцене на переднем дворе клуба волонтёры несли реквизит:

4.


Мимо огромной качели прошла девушка с пышным венком на голове:

5.


А вскоре вернулась в ином обличии:

6.


Фольклорного вида людей становилось больше и больше:

7.


8.


Как старых, так и юных:

9.


Это, кажется, гости из коми. В Республике Коми-то мы и так находимся, но Усть-Цильма - её русский уголок.

10.


И даже обычная одежда в таком окружении смотрелась на людях фольклорно:

11.


Ведь немалая часть всего этого - не реконструкции, а живая традиция, не сломленная ни советской властью, ни лихими девяностыми, ни веком интернета.

12.


Только сама она всё-таки не стопроцентно русская - изоляция территориальная (за Тиманским кряжем) и культурная (в староверии) способствовали тому, что многое в одежде и быту устьцилёмы позаимствовали у коми. Например, эти ориентально-яркие гаммы или головые уборы с парой хвостов до пояса.

13.


Дух старины словно материализовался в этих четырёх пожилых селянок:

14.


Самые красивые и яркие на этом празднике, они пришли сюда зрительницами:

15.


Та, что на кадре выше слева, нам знакома - это хранительница часовни Великопоженского скита, и на лице её словно память о великом самосожжении 1743 года. В целом, эти женщины - образ скорее Усть-Цилемской Горки, чем "Традиции" в Скитской.

16.


Кухня и столы от клуба справа, а слева - сцена, поляна для зрителей и ремесленный ряд. Логотип фестиваля над сценой - это тарелка, украшенная традиционной пижемской росписью. Камеры наготове:

17.


Открывали фестиваль ведущая Любовь Зуева, зачитавшая со сцены вполне районного уровня стихотворение про Пижму, и Николай Митрофанович Канев, энергичный и обаятельный замглавы Усть-Цилемского района.

18.


После чего на сцену вышли двое из ларца Замежной и исполнили былину. Это было совсем не похоже на тот а ля рюсс, который можно услышать по радио или на площадях городов. Это было что-то живое... Вот только имена этих двоих я так и не запомнил.

А.


Впрочем, настоящий концерт был ещё только впереди, а начали фестиваль мы экскурсией по деревне. На многих кадрах из прошлой части я изо всех старался сделать так, чтобы в них не попала толпа человек в 30-40... но вместе с тем без экскурсии мы не попали бы в часовню и не посмотрели бы в гостях у мастера, как делают лодки-пижемки. Экскурсия была отличная, а толпа народу в данном случае - неизбежность:

19.


В центре - уже знакомый нам по прошлой части мастер Леонид Михеев и, с микрофоном, экскурсовод Наталья Осташова. Она родом из Черногорской - самой маленькой из обитаемых ныне пижемских деревень, но живёт в Усть-Цильме и работает в её краеведческом музее. Заметнее всего на фестивале были люди из Замежной (как самого крупного пижемского села) и выходцы из других деревень, к тому времени перебравшиеся в райцентр. Всего же на фестиваль приехало 670 человек, в большинстве своём устьцилёмов. Гораздо меньше тут было гостей из других районов Коми, ну а остальную Россию представляли единицы из Москвы, Петербурга, Кирова (Лена) и Архангельска.

20.


Девушке в венке, между тем, устроилась у забора за ткацкими инструментом мастерить цветные пояса. Лена, сама с народной культурой хорошо знакомая, тут же подошла к ней обменяться опытом:

21.


Рядышком проходил мастер-класс пижемской росписи:

22.


А готовые изделия именитых местных мастеров (чаще мастериц) лежали на столе в ремесленных рядах:

23.


Пожалуй, самыми красивыми на фестивале мне запомнились две совсем юные девушки в фольклорных костюмах - вот одна из них:

24.


За соседним столом - цветное вязание, главный художественный "бренд" собственно Усть-Цильмы:

25.


А на другом конце ряда был иван-чай:

26.


И мужик показывал, как его мять для ферментации:

27.


Здесь же и готовый иван-чай наливали всем желающим из самовара да подавали с конфетой из сливок и жжёного сахара. Конфету я было бросил в чай, но она там, конечно же, не растворилась, зато напустила масляную плёнку. Вообще, иван-чай - это по вкусу действительно чай, а не травяной отвар, и напиток очень приятный даже если опустить всю окружающую его мифологию. Но вот продажи его здесь почему-то не было - только дегустация и мастер-класс:

28.


Неподалёку развернули ларёк местные фермеры. Там был просто отличный йогурт и ужасный копчёный сыр, пахнущий дымом так, будто до сих пор тлеет.

29а.


А здесь не тесто и овощи продают, а формочки и тёрочки. Мужик приехал аж из Ивано-Франковска, и на контакт помимо сугубо торговых вопросов шёл очень неохотно. Мне, однако, удалось вытянуть, что у него остались родственники в Усинске (всё же Ивано-Франковск у Галицких нефтепромыслов был важной кузницей кадров для советской нефтянки), и в Усть-Цильму торговать он ездит каждый год.

29.


А самое интересное, тем временем, происходило на качелях:

30.


Где собрались Двое из ларца, самые красивые бабушки и вторая из упомянутых выше юных дев:

31.


А самое главное - они не просто качались на доске, они хором тянули в так качелям протяжную песню, словно погрузясь в какой-то коллективный транс.

Б.


Затем начался собственно концерт:

32.


Но посмотрите, как отличаются костюмы устьцилёмов, сделанные по древними выкройкам из современных материалов...

33.


...от стилизаций, хоть трижды по науке, с которыми ассоциируется словосочетание "фольклорный ансамбль":

34.


Точно так же отличается и восприятие их музыки и песен. В целом, концерт меня скорее разочаровал... ну как разочаровал? Много ли можно было ожидать от коллективов художественной самодеятельности и школьных вокально-песенных кружков из маленьких деревень? Прекрасно то, что они там вообще есть, и их набралось на несколько часов праздника. Тем более что в земле устьцилёмов попадаются и свои самородки:

В.


Они и собственно фольклорные коллективы - это просто разные жанры:

35.


А был тут и не только фолк:

36.


Гости из Сыктывкара - Аделина Калинина, Дана Бабикова и Татьяна Седрисова:

37.


Но главное на этом празднике - не сам концерт, а общая атмосфера:

38.


Когда зрители порой бывают колоритнее певцов:

39.


После концерта был показ ремёсел... это как показ мод, но только ремёсел, хочется написать, чтобы текст звучал с юморком. В общем, те две юные красавицы и двое мальчишек выходили на сцену с различными предметами, а ведущая рассказывала о каждом из этих искусств.

40.


Как уже говорилось, на правом берегу Печоры, где собственно Усть-Цильма - это вязание в характерной цветовой гамме:

41.


Ещё к местным искусствам относят узорное ткачество поясов:

42.


Лозоплетение:

43.


44.


Резьба по дереву была из Сыктывкара:

44а.


А по эту сторону Печоры, на Пижме - роспись по дереву, орнаменты которой происходят из старинных церковных книг, которые переписывали в своих потайных скитах староверы.

45.


Но лучшая мастерица "пижемской росписи" в наше время - москвичка Ольга Шелепеева. В прошлом инженер, от чертежей она пришла к узорам, таким же правильным и графическим. Да и наносятся они не красками и кистью, а чернилами и пером.

46.


Для мастеров это был ещё и конкурс с незамысловатыми призами, и итоги его приводятся в газете "Красная Печора". Все перечисленные люди, безусловно, были в кадре, но кто есть кто - увы, не знаю точно. Видео с концерта же много залито в группу "Традиции" вконтакте. После ремёсел концерт продолжился:

47.


48.


А дальше фестиваль закончился как-то сам собой - большей части гостей во главе с НиколайМитрофанычем надо было спешить на паром. 670 гостей - много это или мало? Население Скитской - 150 человек, а всей долины Пижмы - немногим более 1300. На закате поляна фестиваля превратилась в танцпол сельской дискотеки - теперь тут гуляли местные:

49.


Которых развлекал приехавший в Усть-Цильму диджей, имя которого я, конечно же, запамятовал. Но голос его был красивый и узнаваемый, а известные попсовые песни он пел порою лучшей оригинала.

50.


Бритый пацан, которого нам с Леной отрекомендовали как "наш криминальный авторитет", попытался было отнять у него микрофон. Но выйдя на сцену, толком не нашёлся, что сказать:

51.


А потому позвал на танец интеллигентного вида женщину, не удивлюсь если его бывшую учительницу:

52.


Потому что деревня - слишком маленькая и близкая друг другу, чтобы делить тут людей на интеллигентных и неинтеллигентных, успешных и неуспешных и ещё каких-нибудь. Здесь все свои, и это главное! И "криминальный авторитет" совсем не казался опасным. Люди танцевали - радуясь друг другу, сделанному делу, своему короткому северному лету. Здесь было хорошо...

53.


И только саму Веронику Леонидовну Михееву, которой мы обязаны всем этим, я так толком и не сфотографировал - на кадре выше она справа, у крыльца своего клуба. Может где-то в посте я в чём-то ошибся - ведь дело было полгода назад, а большинства приведённых фактов нет в интернете. Но Веронике я хочу сказать спасибо и пожелать удачи в продолжении "Традиции".

А в следующей части покинем пижемскую глушь - расскажу про саму Усть-Цильму.

СЕВЕРНЫЙ УРАЛ-2018
Обзор поездки и оглавление.
Маньпупунёр.
Пермь Великая
Пянтег, а также Редикор и Рябинино.
Чердынь. Пейзажи и атмосфера || Архитектура и музеи || Ныроб.
Зачердынье. Покча.
Зачердынье. Вильгорт, Камгорт, Искор.
Индустриальное Прикамье
Красновишерск и камень Ветлан.
Соликамск (2010). Соборная площадь || Центр || Усть-Боровский сользавод.
Соликамск. Не только узорочье.
Березники (2010).
Березники, а также Лёнва, Пыскор и затопленный Дедюхин.
Коми-Пермяцкий округ
Пожва.
Комиокруг. Майкор, Купрос, Архангельское, история и общий колорит.
Кудымкар.
С Камы на Печору в отсутствии волока.
Пермь Космическая.
Киров... не уверен, что напишу о нём в этот раз.
Сыктывкар (2011). От вокзала до Стефановской площади. || Старый город и Кируль.
Сыктывкар. Дополнения и зарисовки.
Южная Коми. Ульяново и Корткерос.
Усть-Цилемский край
Дорога паромов.
Скитская. Деревня.
Скитская. Арт-фестиваль ремёсел "Традиция"
Усть-Цильма и присёлки.
Усть-Цильма. Музей и родовые дома.
Усть-Цилемская горка. Петровщина.
Усть-Цилемская горка. Хороводы Руси.
Tags: Русский Север, Урал, Югория, дорожное, ручная работа, событийное, этнография
Subscribe
promo varandej march 27, 01:24 38
Buy for 500 tokens
В этом году я часто пишу о планах. Потому что в этом году они меняются часто и непредсказуемо, как не менялись уже давно. Вот например этой самой ночью я должен был ехать на юг, в Краснодар, Армавир, Ростов-на-Дону и на Апшеронскую узкоколейку. Даже слоган для поездки сочинил: "От Апшерона…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments